Actuellement en résidence
Adrien Blouët, France
(en résidence du 27 janvier au 4 mars)
Né en 1992, Adrien Blouët a étudié à l’école des Beaux-Arts de Paris où il découvre l’anthropologie, discipline qui le mènera à l’écriture de fiction. En 2017, il rejoint l’école Offshore située à Shanghai, en Chine, programme de formation et de recherche qui permet à de jeunes artistes de confronter leur travail au contexte de la mondialisation par une immersion active au sein de l’une des mégapoles les plus représentatives des mutations économiques et culturelles du monde contemporain. Il voyage ensuite au Japon. Ses romans, L’absence de ciel (2019) et Les immeubles de fer (2021), sont parus chez Noir sur Blanc dans la collection « Notabilia ».
Amanda Prat Giral, France
(en résidence du 24 février au 25 mars)
Amanda Prat-Giral a grandi dans un environnement trilingue et, après un master de traduction technique à l’ESIT puis un master de traduction littéraire à Paris 7, s’est établie comme traductrice indépendante. Elle travaille auprès de plusieurs organisations des Nations Unies depuis 2014 ainsi qu’avec la maison d’édition Actes Sud, en traduisant notamment des essais sur l’écologie pour la collection « Domaine du possible ».
Daniel Galera, Brésil
(en résidence du 1er au 31 mars)
Écrivain et traducteur brésilien né en 1979, Daniel Galera est établi à Porto Alegre. Il a publié des nouvelles, des fictions et de la bande dessinée. Parmi ses titres traduits en français comptent Paluche (Gallimard, 2010), La barbe ensanglantée (Gallimard, 2015) et Minuit vingt (Albin Michel, 2018) ainsi que le roman graphique Cachalot (Cambourakis, 2012) avec le dessinateur Rafael Coutinho. Il traduit également de la fiction, de l’anglais au portugais, notamment les œuvres de David Foster Wallace, Irvine Welsh, John Cheever ou encore Zadie Smith.
Katie Kitamura, États-Unis
(en résidence du 2 au 17 mars)
Katie Kitamura, née en 1979, a grandi entre le Japon et la Californie. Romancière, journaliste et critique d’art établie à New York, elle est l’auteure de quatre romans, traduits en dix-huit langues. Elle enseigne également l’écriture créative à l’Université de New York. Ses deux premiers romans, The Longshot (Free Press, 2009) et Gone to the Forest (Free Press, 2013), ont été finalistes du New York Public Library’s Young Lions Fiction Award ; Intimacies (Penguin Books, 2021, a été sélectionnée pour leNational Book Award. Les pleureuses (Stock, 2017), histoire de l’échec d’un mariage et d’une disparition dans une Grèce en proie aux incendies, est son premier titre traduit en français.
Dariusz Krawczyk, Pologne
(en résidence du 2 au 30 mars)
Dariusz Krawczyk, historien de la littérature et de la culture françaises spécialisé en littérature de la Renaissance, enseigne à l’Institut d’études romanes de l’Université de Varsovie. Il est l’auteur de nombreux articles et a codirigé plusieurs ouvrages, dont Femmes et le savoir / Women and Knowledge / Frauen und Wissen (Classiques Garnier, 2020) sur l’histoire culturelle des femmes et de leur accès au savoir.